20130329

Aviator




[FRA]
Nuit noire, neige, températures sibériennes, brouillard… Allez, on sort l'avion !.. Et le matos photo. Et des projo de chantier. Et on shoot une série de photos pour… Rien. Juste pour le fun. Et c'est très bien !
Merci Jéjé. Merci Nico.
--

[ENG]
Dark night, snow, Siberian cold, fog … Yeah! Let's take (pics of) the aircraft! So we grab Nik, some lights and we shoot. What's the purpose? There isn't any. It's just for fun and it's really cool!
Thanks Jéjé. Thanks Nico.
--






Jérôme est habillé par / Jérôme wears EMMAÜS
L'avion est un ULM TETRAS / The aircraft is a TETRAS microlight

Photographié avec / Shot with
Nikon D3
Nikkor 35-70 mm f/2.8


20130322

STREETSPOTTING





STREETSPOTTING #1
Special Italiennes
Italians Special

Série réalisée durant le Circuit des Remparts d'Angoulême
Series shot during the Circuit des Remparts of Angoulême (France)



Alfa Romeo SZ








Fiat 126


Alfa Romeo GT 2000 Bertone


Alfa Romeo GT 2000 Bertone


Lancia Beta Montecarlo & Alfa Romeo GT 1750 Veloce


Alfa Romeo GT 1750 Veloce



Lancia Beta Montecarlo


Alfa Romeo Giulia TZ


Alfa Romeo Giulia TZ




20130317

Les Rues de Bombay 7




[FRA]
Bombay, 2009, en passant dans une petite rue de mon quartier, je tombe en arrêt devant une bécane plutôt bizarre. Je ne le sais pas encore mais il s'agit d'une Royal Enfield 325 diesel. Customisée comme elle l'est, elle me rappelle (de loin) la Harley de Peter Fonda dans Easy Rider. Vous connaissez la Bullet diesel ? Non ? Pourtant c'est un engin interessant. 7 chevaux et 90 km/h en descente, le vent dans le dos… Ça fait pas rêver, je sais. Mais si je vous dis 1,2 litres au cent ? Oui oui, un virgule deux litres au cent ! Enfin, qu'importe, c'est surtout le look de la moto qui m'a interpelé. Une moto comme ça, garée ici, c'est intriguant. Allez, j'enquête. Je demande aux kids qui traînent là et ils s'évaporent dans les petites ruelles sombres, à la recherche de "Jatu" (en phonétique, c'est plutôt 'Djêttou')… Ils ont pas mis longtemps à le ramener.

Jatu, c'est un personnage. Le mec, il est danseur au cinéma et mécano professionnel. En gros, c'est un héro bollywoodien avec une clé de douze à la main.

Une semaine plus tard, Jatu et moi nous retrouvons pour boire un chaï, rencontrer un de ses potes et faire un tour en ville - en moto, off course.

Son pote s'appelle Sashz (ben oui, il s'appelle comme ça, on prononce 'Sas'shiz'), il est lui aussi mécano pro mais il danse beaucoup moins bien. Du coup il tient un atelier de mécanique, tout près du poste de police de Versova Beach. Je dis ça parce qu'en arrivant, les policiers - curieux qu'ils sont - me regardent avec insistance, moi et mon matos photo, mais ils sont sympa, m'offrent un Chaï, me demandent de les prendre en photo et basta. Après ça, Jatu, Sashz et moi décidons d'aller faire un tour de bécane.

Jatu prend son Enfield et Sashz sort un super petit scrambler jaune de son atelier. Pour le coup, celle bécane là elle est vraiment belle ! Petite précision pour les connaisseurs : c'est une Yamaha RX100,  du moins à la base. En Inde, dans les années 80/90, la RX100 est une moto qui s'est vendue comme des chapatis. Allez ! On y va, je monte d'abord avec Sashz, qui m'emmène à la plage dans un pétaradage très seventies tandis que Jatu emmène un autre ami à lui sur son Chopper qui fait un bruit de tracteur… Et ne va pas beaucoup plus vite, d'ailleurs.

La suite est simple. C'est l'histoire d'une bande de mecs qui traînent sur la plage en moto - ben oui, là-bas on peut faire ça - et qui, quand ils ont fini de longer la mer d'Oman cheveux au vent, vont traîner en ville… En moto.
--

[ENG]
Bombay, 2009. While walking down a street nearby my place, I stumble upon this strange motorcycle. Did I say strange? Weird is a better word. I don't know it yet but behind this Peter Fonda's Harley Davidson look alike is hidden a Royal Enfield Bullet 325 diesel. Do you know Enfield's diesel thumper? I guess no. Still, you should. She's an interesting vehicle. Look: 7 Hp and 90 Kph (55 Mph) top whack, in a slope, wind in the back… Yeah, I know, not really impressive … Unless I tell you that she requires only 1.2 liters (0.3 US gallons) of fuel to run for 100 kilometers (62 miles). Yes, yes, you've read well. Anyway, we're not here to compare figures. What really got me with this bike is her looks. I would'nt say that she's beautiful or anything, but she definitely is an eye-catcher. 'Gotta know what she's doing here, who she belongs to. I ask to the local kids and they instantly rush towards the shady little streets and soon come back along with a guy named "Jatu" (pronounce 'Djaytoo').

Jatu is a character. The guy is a cinema dancer AND a professional bike mechanic. In other words he's a Bollywood hero with a wrench in the hand.

One week later, Jatu and I meet again in order to have some chai, meet one friend of his, and off course go for a ride.

Jatu's friend is named "Sashz" (say 'Saas'sheez'), he's also a bike mechanic but unlike Jatu, he's a very bad dancer. So Sashz runs a small motorcycle workshop just next to the Versova Beach Police booth. I give you this little precision because when Jatu and I get there, the policemen keep staring at me and my camera. Nothing wrong indeed, they're just curious. We share a cup of chai just before I leave with my new friends.

Jatu grabs his Enfield, and Sashz unveils a pretty neat little scrambler. Gosh! What a sweet little thing! For you bike lovers: the tiny scrambler was born as a Yamaha RX100, one of the most popular bikes in India. A bike that used to sell like hot chapatis during the 80s and 90s. OK. Enough words now. Let's go! I jump on the Yamaha's back seat, Jatu carries a friend too, and we hit the road towards the beach. Sashz and I are blasting in a crazy noisy firework kinda sound while Jatu's Chopper thumps like a tractor … At the speed of a tractor.

And the story goes, merely like the one of a band of pals riding their bikes along the Arabian Sea shore - yeah, we can do that in Bombay - and, once we're done with the sand, we just go hit the streets with our little two strokes missile and the two wheeled diesel Easy Rider…
--






































Thanks guys, and Godspeed!


20130310

RADiO K7




[FRA]
Simulation de Photographie et conception graphique pour STOP, premier album de RADiO K7.
--

[ENG]
Record jacket photography and graphic design simulation for STOP, RADiO K7's first album.
--

Back Cover


STOP / EP Front Cover






20130309

ULM ACADEMY




[FRA]
ULM ACADEMY est une très belle idée de mon ami Jérôme Gillard. Le problème avec les idées, c'est qu'on en a des centaines tous les jours et qu'on n'en réalise que très peu. Trop peu. Mais cette fois ci l'idée est devenu réalité.
Grâce au projet ULM ACADEMY, quatre adolescents en situation scolaire délicate retrouvent le goût d'apprendre.
--

[ENG]
ULM ACADEMY is a brilliant idea from my friend Jérôme Gillard. The main problem with ideas is that we tend to have hundreds every day but only very few of them come to reality. Not enough. Way not enough. But this time, the idea came true.
Now with the help of the ULM ACADEMY project, 4 teenagers who are going through learning and school attendance difficulties are on the way to retrieve the will to study.
--







20130302

Flashback Anticipation




[FRA]
Je préfère vraiment l'été à l'hiver. Ou alors il faudrait passer l'hiver sur l'île d'Oléron. J'aime bien les lieux touristiques… Hors saison. Quand tout est presque désert. Il y a une dimension fantastique dans ces endroits à contre-emploi.
--

[ENG]
I really prefer summer. Or if I must stand winter, it should be on the Island of Oléron. I like touristic places … When the season is out. When they look like deserted. There is something fantastic to feel on an (almost) empty beach.
--


Vertbois surfers


Mathieu, pêcheur / fisher


Château d'Oléron


La route des huitres
Oysters Road


La route des huitres
Oysters Road


Chassiron